Pierdut Pen Name

Login

Pierdut Parola

Inscriere

 
   
 

limbi_straine
franceza

Définition

de daniela mutiu (daniela)
autor hermeneia



Si tu t’habilles de blanc,
Tu connaîtras un prince à un grand bal.

Si tu mets du vert, princesse,
Tu flotteras dans une grande émeraude.

Si tu couvres tes épaules de noir,
Tu aimeras un triste roi.

Et quand ton voile sera rouge,
Tu accoucheras de deux cerfs.

Polie de soie jaune,
Tu te transformeras, amour,
Dans un papillon avec une aile d’or.

Tu voleras comme une chanson
Quand la robe bleu ciel
Caressera tes jambes
Comme lors de ton dernier voyage à cheval
Dans le bois de la Sainte Anne.

Ansi, ta boucle d’oreille, accrochée à une branche
Y pend encore.


2007-12-24
241


daniela

Cele mai noi texte publicate

Gennady Zubkov à travers les décennies - daniela- (arte_vizuale)
Un peintre nous fait signe de Moscou - daniela- (limbi_straine)
Le cadran solaire - daniela- (limbi_straine)
Blue Square - Washington, Russie, Paris - daniela- (limbi_straine)
Définition - daniela- (limbi_straine)
Conseils pour bâtir une maison - daniela- (limbi_straine)
Nuit sur le fleuve - daniela- (limbi_straine)
Les mots - daniela- (limbi_straine)


Cele mai noi comentarii

Poemul are prospetimea... de daniela
la esquisse à deux dans la chambre verte

Imaginea pe care... de daniela
la constrîngere poetică sau text după imagine impusă 14

multumesc pentru analiza... de daniela
la Apariţie editorială 2007: „NOUS” – Daniella Mutiu

merci je suis... de daniela
la Conseils pour bâtir une maison

 
  comentariile se pot face numai după ce vă logaţi

  comentarii la acest text


Aranca - 2007-12-25
Il y avait une fois une petite princesse, Daniela.
Bonjour aux Ailes.