Pierdut Pen Name

Login

Pierdut Parola

Inscriere

 
   
 

limbi_straine
franceza

tes yeux amers

de Marina Nicolaev (Aranca)
autor hermeneia




Sunrise California © Virgil Titarenco



tes yeux amers
comme les vagues vers l’océan hibernant
prennent les sons indéfinis des sortilèges d’autrefois

au-delà du rêve
se trouve mon cœur ouvrant la porte aux flammes
seule l’instance des papillons
écrit en blanc
la peine du souvenir
sur le printemps promis.



2007-03-20
285


Aranca

Cele mai noi texte publicate

Apariţie editorială 2007 – „În vizită la Ussais” de Adrian Graunfels - Aranca- (proza)
Croquis du printemps - Aranca- (limbi_straine)
esquisse à deux dans la chambre verte II - Aranca- (limbi_straine)
esquisse à deux dans la chambre verte - Aranca- (limbi_straine)
La nuit de l’hippogriffe VI - Aranca- (limbi_straine)
The Angel’s Shadow - Aranca- (traduceri)
La nuit de l’hippogriffe V - Aranca- (limbi_straine)
The night of the hippogriph III - Aranca- (traduceri)
La nuit de l’hippogriffe IV - Aranca- (limbi_straine)
La nuit de l’hippogriffe III - Aranca- (limbi_straine)


Cele mai noi comentarii

The truth is... de Aranca
la Sonet 154

Una dintre cele... de Aranca
la translation

Superb acest pasaj... de Aranca
la al patrulea cîntec de dragoste

Toţi visăm la... de Aranca
la oz

Normal că mulţi... de Aranca
la sephirot III

 
  comentariile se pot face numai după ce vă logaţi

  comentarii la acest text


marinela_p - 2007-03-20
Marina, je suis enchantée par
"seule l’instance des papillons
écrit en blanc
la peine du souvenir
sur le printemps promis."
c’est très beaux!

Ioana Dana Nicolae - 2007-03-20Penita
Versuri întinse ca liniştea mării: "prennent les sons indéfinis des sortilèges d’autrefois", eufonic vorbind, captând lentoarea vocalelor. Ai această priză pe care alţii o construiesc artificial. Apoi stările acestea limita, între "l’océan hibernant" şi "la porte aux flammes" dau forţă poemului. Superbă imagine:seule l’instance des papillons
écrit en blanc "seule l’instance des papillons
écrit en blanc"