| |
|
| |
nu-i nevoie să mă iubeşti în seara aceasta
mai bine hai să ieşim din noi pentru câteva ore
ca nişte şerpi
să ne lăsăm pielea momeală pentru
căldura iubirii dulcege
acum
ce spui de-un cherry garcia
cu nuci şi gummy bears
(pentru toţi copiii pe care nu îi vom face când se vor termina toate astea)
să ne atârne picioarele pe marginea zidului
să ne fie teamă că ne vom sparge şi-apoi să sărim
s-ar putea
să ne fie lene să ne întoarcem
şi-atunci vom rămâne încolăciţi pe marginea piscinei
până când va veni îngrijitorul dimineaţa
ce spui îl lăsăm să ne adune sau
ei bine ai putea să mă iubeşti iar

Walnuts and cherry garcia
there’s no need for your love tonight
let’s crawl out from ourselves for a few hours
like snakes
leaving our skin as a bait
for the heat of a soft-sweet love
now
what would you say about a cherry garcia
with walnuts and gummy bears
(for all the kids that we’ll never have when all this comes to an end)
let’s have our feet hanging over the wall
we’ll be afraid that we’ll break ourselves and then
let’s jump
we might be too lazy to go back
and then we’d roll up by the edge of the pool
until the janitor comes in the morning
what do you think shall we let him pick us up
or well you could love me again at that time
|
|
|
|
| |
|
|
| |
comentariile se pot face numai după ce vă logaţi
|
| |
comentarii la acest text
vladimir -
2007-11-28  |
Chiar mi-a placut... tentatia circularitatii, nevoia de a te distanta pentru a scapa de obisnuinte... chestiuni grave tratate cat se poate mai neserios parca de copilul din Blanca... culmea este ca varianta in engleza are un parfum aparte :)
Pentru atmosfera si toate lucrurile de care nu ar trebui sa ne mai pese...
|
| Sapphire -
2008-01-03 |
Vlad, mai bine mai târziu decât... şi mai tărziu. Mărturisesc că nu foarte des mă trezesc jucându-mă astfel, dar bănuiesc că uneori e singurul mod de supravieţuire când simţi că roata se învârte atât de tare încât ai ameţit: just go with the flow.
Dar, cum spuneam (sau nu spuneam asta?), nu trebuie să luăm chiar atât de în serios; sinceră să fiu, nu mă aşteptam să pară mai mult decât un gust trecător de îngheţată poezia aceasta. Îţi mulţumesc şi eu pentru atmosfera comentariului tău.
|
|
|