Pierdut Pen Name

Login

Pierdut Parola

Inscriere

 
   
 

bilingv

心 (Kokoro - Inimă)
Poem tanka (în limba japoneză)

de Marian C Ghilea (Gebeleizis)
autor hermeneia





遠い山
白い小川が
流れるよ
石や水や木
心に残る

Tooi yama.
Shiroi ogawa ga
Nagareru yo.
Ishi ya mizu ya ki
Kokoro ni nokoru.

Munte-ndepărtat.
Înspumatul pârâiaş
Curge năvalnic.
Piatră, apă şi copaci
Rămân în inima mea.

La monto fora.
La blanka rivereto
Rapide fluas.
Ŝtono, akvo kaj arboj
Restas en mia koro.

Far away mountain.
The small brook with white waters
Flowing rapidly.
The stone, the water and trees
Are left with me in my heart.

_____________________

Versiunile poemului sunt în japoneză, română, esperanto şi engleză. Metrica specifică poeziei tanka, de 5-7-5-7-7 este respectată în toate versiunile.






2007-08-07
255


Gebeleizis

Cele mai noi texte publicate

Fiarele (I) - Gebeleizis- (proza)
Clepsidră între două lumi - Gebeleizis- (poezie)
Întunecare - Gebeleizis- (poezie)
江戸 (Edo) - Gebeleizis- (experiment)
Secvenţă senryu* - Gebeleizis- (poezie)
歴史 (Rekishi – Istorie) - Gebeleizis- (bilingv)
Gâdilat de gâde - Gebeleizis- (poezie)
Mâţâli - Gebeleizis- (poezie)
Pe urmele ciclopilor - Gebeleizis- (poezie)
Aşa ceva “nu se există” (Încălzirea globală, păcăleala mileniului III) - Gebeleizis- (proza)


Cele mai noi comentarii

Dargă Marina, mulţumesc... de Gebeleizis
la Fiarele (I)

Dragă Lea, mulţumesc... de Gebeleizis
la Fiarele (I)

Marina, Adriana, mulţumesc... de Gebeleizis
la Clepsidră între două lumi

Mulţumesc, Marina, pentru... de Gebeleizis
la Întunecare

Cu toată sinceritatea,... de Gebeleizis
la vizual 1

 
  comentariile se pot face numai după ce vă logaţi

  comentarii la acest text


Aranca - 2007-08-08     Penita
Un poem tanka deosebit.
Ar trebui menţionat că textele sunt în japoneză, română, esperanto şi engleză.
Felicitări!

Gebeleizis - 2007-08-08    
Mulţumesc, Aranca, pentru apreciere. Am adăugat la sfârşit o notă despre limbile folosite.